首页 > 古代典籍 > 历史典籍

隋书白话文:源雄传

时间:2023-10-14 来源:m.86027.cn 专题:隋书白话文

隋书白话文:源雄传

源雄字世略,是西平乐都人。

祖父源怀、父亲源纂,都是魏国的陇西王。

源雄年轻的时候,为人宽宏仁厚,仪表英俊魁梧。

起初在魏国作秘书郎,不久便提升为征虏将军。

当他的父亲被高氏杀害时,源雄逃跑了,改姓换名,西归长安。

周太祖见了,非常器重他,赐封他为陇西郡公。

以后跟随周武帝攻打齐国,因为有功,源雄被授予开府,改封为朔方郡公,并被拜为冀州刺史。

那时突厥族侵犯边境,朝廷于是就调遣源雄为平州刺史,以镇守边境。

不久,他检校徐州总管。

高祖做丞相时,尉迟迥谋反叛乱。

那时源雄一家长期居住在相州,尉迟迥暗地里用书信引诱他一同谋反,源雄始终不理会。

高祖送给源雄书信说:“你的妻子和儿女都在邺城,虽说与你暂且分开,但是只要铲除消灭了盗贼刁徒,你们一家团聚相会是不难的。

这以后,也不过是几十天的分离,晚些时候你们全家就能欢聚,不要因此而过度思念。

徐部这个大州县,是东南方的军事屏障,而且接近吴地敌寇,须特别安抚。

凭借你的雄才伟略,委任你镇守边塞的重任,好好地建功立业,你是不会辜负朝廷的委任的。”尉迟迥派遣他的将领毕义绪据守兰陵,席毗攻陷了昌虑和下邑两地。

源雄便派遣徐州刺史刘仁恩攻打义绪的部队,并调遣仪同刘弘、李琰一齐攻打席毗的军队,全部平定了叛军。

陈朝人看见中原多战事,派遣将领陈纪、萧摩诃、任蛮奴、周罗目侯、樊毅等侵犯江北,西面起自江陵,东面到达寿陽,许多民众也都起来响应,攻陷了沿江的许多城镇。

源雄与吴州总管于岂页、扬州总管贺若弼、黄州总管元景山等打败了陈朝军队,全部收复了失地。

后来,东潼州刺史曹孝达据州县叛乱,源雄派遣军队袭击并处死了曹孝达。

源雄晋升为上大将军,被拜为徐州总管。

几年后,调任怀州刺史,不久,升为朔州总管。

突厥族来侵犯扰掠,源雄就捕捉并斩处了他们,深为北方夷人所惧怕。

讨伐陈朝时,高祖下策书说:“啊!只有你上大将军、朔方公源雄,才识高明,判断正确,而且作风迅奇,果敢坚毅。

以前掌管徐部这个地方,当时遇到反贼造反,在马邑就已立下了军功,并安抚了北方的少数民族。

你的奇谋断绝了外寇入侵的忧患,拔剑平息了境内刀兵的騷扰。

沙漠以北的地方,都承受了你的恩德,吕梁之间的百姓,没有人不感怀你的恩惠。

只是江淮这小地方,陈固僭越叛逆。

你现在率领正义的军队,到东南方去清除他们,因此就任命你为行军总管。

你就去吧!”于是跟从秦王杨浚前往信州。

等到平定了陈地,因为军功,源雄晋升为上柱国。

高祖赐封他的儿子源崇为端氏县伯,源褒为安化县伯,赏赐布帛五千段,继续镇守朔州。

过了两年,源雄向皇上上表请求退休,被征召回到京城,最后死在家里,时年七十岁。

上一篇:隋书白话文:元景山传

下一篇:隋书白话文:梁士彦传